Antik nevetés (2015)
Arisztotelész
A rekeszizomról (De partibus animalium 3.10)
(672b8) Szó esett a szívről és a tüdőről, valamint a májról, a lépről és a veséről. (10) E két csoportot a rekeszizom (diazóma) választja el egymástól. Ezt a bizonyos rekeszizmot egyesek phrenesz[1] néven nevezik; ez különíti el a tüdőt és a szívet. A vérrel rendelkező állatok[2] esetében a rekeszizmot, ahogy említettem, phrenesznek hívják, és ezzel minden ilyen állat rendelkezik, mint ahogy szívvel és májjal is. Ennek oka, (15) hogy a rekeszizom a gyomortájék és a szívtájék elválasztására szolgál, hogy az érzékelő lélek[3] központja háborítatlan maradjon, és ne kerítse azonnal hatalmába a táplálékból származó kigőzölgés és a kívülről érkező hő nagysága. A természet ugyanis ezért választotta szét őket, s állította közéjük afféle válaszfalként, (20) kerítésként a phreneszt, s ezzel elkülönítette a nemest a kevéssé nemestől, ami magában foglalja a fent levő megkülönböztetését attól, ami lent helyezkedik el. A jobb rész a felső, ezért van a másik, az alsó pedig a másikért van, és nélkülözhetetlen a számára, minthogy ez fogadja be az ételt.
A rekeszizom a bordák felé húsosabb (25) és erősebb, középen viszont inkább hártyaszerű; tudniillik így megfelelőbb az erő és a rugalmasság[4] szempontjából. Az pedig, hogy a lentről érkező hő miatt van ott egyfajta kinövésként, kiderül abból, ami lezajlik: valahányszor közvetlen közelsége miatt magába szívja a meleg, váladékos nedvességet, azonnal (30) észrevehetően megzavarja az értelmet és az érzékelést, ezért is nevezik phrenesz néven, mintha részt venne a gondolkodásban (phronein). Ez persze koránt sincs így, de közel lévén azokhoz, melyek ténylegesen részt vesznek benne, érzékelhetővé teszi a gondolkodás megváltozását. Ezért is vékony középen, nem csupán azon szükségszerűségből, hogy húsból lévén a (35) bordákhoz közeledve húsosabbnak kell lennie, hanem azért is, hogy a lehető legkevésbé legyen nedves; ugyanis ha húsos lenne, (673a) több lenne benne a nedvesség, és vonzaná azt magához.
Hogy a melegedése rövid idő alatt észrevehetővé teszi az érzékelést, az is mutatja, ami nevetéskor történik. Azok ugyanis, akiket csiklandoznak, gyorsan felnevetnek, mivel a mozgás (5) gyorsan eléri ezt a helyet, s bár csak finoman melegíti, mégis érzékelhetővé teszi, és önkéntelen működésbe hozza a gondolkodást. Hogy egyedül az ember csiklandós, annak oka egyrészt bőre finomsága, másrészt pedig az, hogy az ember az egyetlen élőlény, amely nevet. A csiklandozás pedig a test hónalj körüli részén történő ilyesféle mozgás (10) miatti nevetés.
Azt mondják, hogy ha például a csatában valakit a phrenesz táján megsebeznek, akkor a vágás révén keletkező hő miatt nevetésben tör ki. Inkább hihetünk azoknak, akiktől ezt hallhatjuk, mintsem azoknak, akik azt állítják, hogy az emberi fej a nyakról levágva is megszólal. Egyesek (15) Homéroszt is felhozva állítják ezt, s azt mondják, hogy emiatt írta azt, hogy „a feje hangot adva hullott a porba”; s nem azt, hogy az ember adta a hangot.[5] Arkadia[6] környékén annyira hittek ebben, hogy egy helybelit meg is vádoltak ez alapján. Zeusz Hoploszmiosz papját ugyanis meggyilkolták, s nem volt világos, (20) ki volt a tettes, ám egyesek állításuk szerint hallották, amint a levágott fej többször is a következőt mondta: „Kerkidasz embert emberre gyilkolt.”
Ezért kerestek valakit a környéken, akit Kerkidasznak hívtak, és megvádolták. Pedig átvágott légcsővel, s a tüdőből jövő mozgás nélkül lehetetlen beszélni. A barbároknál (25) sem történt sehol ilyesmi, bármily gyorsan vágják is le a fejet. Továbbá mi az oka, hogy ez nem fordul elő a többi élőlény esetében? Ez a phrenesz megsebzésekor keletkező nevetés esetében érthető: a többi élőlény közül ugyanis egy sem nevet. Ahogy az sem képtelenség, hogy a test előrehaladjon a fej levágását követően, minthogy a vértelen állatok[7] még sok ideig élnek; ennek okáról (30) máshol[8] már volt szó.
Fordította: Gellérfi Gergő
A fordítást ellenőrizte: Simon Attila
[A fordítás alapja: Aristotle, „Parts of Animals”, in uő, Parts of Animals, Movement of Animals, Progression of Animals, ford. A. L. Peck, E. S Forster (Cambridge, Massachusetts; London, England: Harvard University Press, 1998), 278-285.]
JEGYZETEK
[1] [Ahogy Lennox kommentárjában (James G. Lennox, Aristotle: On the Parts of Animals (Oxford: Clarendon Press, 2002), 275.) rámutat, Arisztotelész gyakran együtt használja saját terminológiáját a mások által használt kifejezésekkel, így a „saját” diazóma és a többek közt Platón által is használt phrenesz is megjelenik a szövegben. A phrenesz Homérosznál és későbbi szerzőknél is olykor az értelem, illetve az érzelem fogalomkörébe tartozó jelentéssel bír, valószínűleg azért, mert mindezen dolgok eredetének a mellkast tekintették. A phrenesz nevet Arisztotelész elmondása szerint a phronein („gondolkodni”) igéből vezetik le (lásd lentebb). — A ford.] ←
[2] [Arisztotelész az állatokat két nagy csoportra osztotta: vérrel rendelkező (avagy vörös vérű) és vértelen állatokra. Előbbiekhez tartoznak a négylábú elevenszülők, a madarak, a négylábú tojásrakók, a halak és a bálnák. — A ford.] ←
[3] [Platónnal ellentétben Arisztotelész mindenfajta érzékelés középpontját a szívbe helyezi, a diaphragma pedig azt akadályozza meg, hogy az emésztés során keletkező gőz és pára ezt a folyamatot befolyásolja. Abban viszont megegyezik az ő értelmezése a platóni Timaioszban olvashatóval, hogy a diaphragma a jobb részt választja el a rosszabbtól. Vö. Lennox, Aristotle: On the Parts of Animals, 275. — A ford.] ←
[4] [Lennox hívja fel a figyelmet arra, hogy Arisztotelész nem magyarázza meg, miért szükséges, hogy a diaphragma rugalmas legyen. Vö. Lennox, Aristotle, 276. — A ford.] ←
[5] [Hom. Il. 10.457. és Od. 22.329. Az Arisztotelész által idézett Homérosz-szöveg pontos olvasata kétséges, a modern szövegkiadások olvasatai az itt idézettől eltérnek, viszont ezzel épp Arisztotelész nézetét támasztják alá, azaz Homérosz sem a fejnek, hanem a még élő, és beszéde közben megölt embernek tulajdonította a hangadást. — A ford.] ←
[6] [A legtöbb szövegváltozatban itt Karia szerepel, ám Lennox szerint egyértelműen az Arkadia a helyes olvasat. Ennek legfőbb bizonyítéka Zeusz Hoploszmiosz, azaz a fegyveres Zeusz említése, akinek kultusza egyedül az arkadiai Methüdrionból adatolható. Vö. Lennox, Aristotle, 276. Lásd ehhez Aristotle, Parts of Animals, ford. A. L. Peck (Cambridge, Massachusetts; London: Harvard University Press, 1961), 282. — A ford.] ←
[7] [Az állatok másik nagy csoportjába, a (vörös) vérrel nem rendelkező állatok közé sorolta Arisztotelész a következőket: lábasfejűek, héjasok, rovarok, kagylósok, zoofiták. — A ford.] ←
[8] [Bizonytalan, hogy pontosan mire gondol Arisztotelész, az viszont tény, hogy több ízben foglalkozik azzal, hogy egyes vérrel nem rendelkező állatok testrészei a feldarabolást követően is képesek a mozgásra. Lennox, Aristotle, 262-263. az alábbi helyeket említi ennek kapcsán: Arist. De An. 411b 19-31; Arist. Metaph. 1040b 10-16; Arist. Juv. 468a 21-468b 16. — A ford.] ←
Friss kötetünkből…
Madách a Tragédiában nem pusztán a dramaturgia terén előzte meg évtizedekkel korát […], hanem szemléletében is, hiszen a XIV. szín a bolygó jövőjéért, a klímaváltozás miatt bekövetkező hanyatlásért aggódó gondolatokat is elénk tárja.
…a romantika nem csupán a mechanisztikus világképpel valós szembefordulásként, de a mai mélyökológiai irányzatok előfutáraként is értelmezhető. A vámpír ebben a kulturális közegben lett a populáris irodalom egyik legkedveltebb figurája.
A regény kulcsjelenete az az óriáspillanat, amikor Törless szinte kiteszi testét az égbolt hatásának, a végtelen sugárzásának, az ég tekintetének, s ugyanakkor saját fürkésző tekintetével az eget faggatja.
A szélsőséges klímának az emberrel szemben támasztott kihívása megfeleltethető magának a papírlapnak az íróval és az olvasóval szemben támasztott kihívásával. A klímával való megküzdés története pedig a novellaírás és -olvasás történetével egyenértékű, amely […] betölti és megszólaltatja a „fehér csendet”, a papír csendjét.
Az öko-irodalom tehát a poszthumanizmus által felkínált értelmezések mentén olvasható.
…a katasztrófa minden esetben az emberiség vagy egy ember által kiépített rendszer szempontjából katasztrófa.
A szolgálólány meséje […] még olvasható volt úgy, mint ami a környezetváltozás lehetséges társadalmi következményeire figyelmeztet, de a folytatások mintha igyekeznének megszelídíteni ezt az üzenetet.
…A vén cigány vízzel kapcsolatos képeit a Lear király fordítási munkálatai, a Shakespeare-ben való elmélyedés ihlethették.
Előkészületben…
…a technológiába (egy technológiába) bele is lehet szeretni.
Az emberből sosem lesz gép. Az embertelen, de embervoltú nyilván még borzongatóbb, mivel alattomosabb és végzetesebb, mint az olyan ember, aki csak gép.
…miközben az élő test munkavégző részének felváltását célozza, a gép már eleve ott volt abban a gép előtti gépben, amit összmunkásnak (Gesamtarbeiter) neveznek…
Azonban mihelyt a protézis vagy az általában vett technicitás válik a tudás, illetve az elmondható vagy elgondolható dolgok feltételévé, szükségszerűen korlátozottá válik mindaz, ami a protézisről mint protézisről pozitívan tudható vagy mondható.
Archívumunkból…
Brueghel egyik, véleményem szerint zseniális megoldása, hogy a templom csúcsát lemetszi a kerettel, következésképp eldönthetetlen, hogy katolikus vagy protestáns templomot látunk-e…
Az Usher-ház irodalmi utótörténete kicsit olyan, mint a népballadai Déva vára inverze: ami leomlik éjjel, az másnap reggelre, újra és újra, felépül.
…a férfias sportokban való részvétel már önmagában is elő tudja hívni a nők számára a „problémás nem” kérdését.
Kassai Lajos Kelet és Nyugat eltérő gondolkodásmódját képezi le az eredménycentrikus nyugati (olimpiai, sport) íjászat és a meditatív keleti (főképp kyudo) íjászat mentén…
Egy olyan regénytradícióval kell szembesülnünk, amelyben a transzcendenciának mindmáig sokkal nagyobb, alapvető szerepe van.
A „nyugati” és „modern” értékek tagadása a világ lakosságának mind szélesebb körében csupán egyike azoknak a nyilvánvaló és aggasztó eredményeknek, melyeket az „gazdasági teológiának” ugyanaz a rendszere okozott, amelyik a mostani válságot is előidézte.
…érdemes lehet a taijiquant illető marionett-hasonlatot a nyugati bábfelfogás felől is megvizsgálni…
Az adósság nem ismer semmilyen időt és semmilyen történelmet.
A szellemi öröm tiszta és nyugodt, az olyan öröm viszont, amely annyira heves, nyugtalan és összetett, mint amilyet a komikum vált ki, messzemenően érzéki. Az élet mámorát teremti meg, ami a szellemet is magával ragadja.
…a gazdaságelmélet története nem csupán a politika- és művelődéstörténeti összefüggésektől elválaszthatatlan, de korai szakaszának teológiai környezetétől sem lehet eltekinteni.